palabra griega

morfología

palabra castellana

formas verbales

helenismos

Ο ο

 

 

 

 

οβ    οι    οκ    ομ    οπ    οσ    ου

οβ

 

 

 

 

ὀβολός-οῦ, ὁ

[sust.]

óbolo

 

óbolo

ὄβριμος-ον

[adj.]

lozano

 

 

ὀγδοήκοντα

[num.]

ochenta

 

 

ὄγδοος-η-ον

[adj.]

octavo

 

 

ὀγκώδης-ες

[adj.]

inflamado, voluminoso

 

 

ὀγκόω [v.] hinchar,[med.] hincharse, vanagloriarse  

ὄγκος-ου, ὁ

[sust.]

masa, tumor, volumen, montón

 

oncólogo,

oncología,

oncogénico

ὄγχνη-ης, ἡ

[sust.]

peral, pera

 

 

ὄρχος-ου, ὁ

[sust.]

huerto

 

 

ὅδε-ἥδε-τόδε

[dem.]

este, esta

 

 

ὅ δε

[art+ part.]

y él

 

 

ὁδεύω

[v.]

caminar, viajar

 

hodógrafo,

hodómetro,

hodograma

ὁδοιπορέω

[v.]

viajar

 

 

ὁδοιπόρος-ου, ὁ

[sust.]

viajero

 

hodógrafo,

hodómetro,

hodograma

ὁδός-οῦ, ἡ

[sust.]

camino, vía, viaje

 

hodógrafo,

hodómetro,

hodograma

Ὀδισσεύς-έως, ὁ

[sust.]

Odiseo 

 

Odiseo,

Odisea

ὀδούς-οντος, ὁ

[sust.]

diente

 

odontólogo,

odontalgia,

odontológico

ὄζω

[v.]

percibir un olor, oler

ὀζήζω,

ὤζησα

ozono,

ozonómetro,

ozonosfera

ὄθεν

[adv.]

de dónde

 

 

ὄθενπερ [adv.] de dónde exactamente    

οι

 

 

 

 

οἷ

[adv.]

adónde

 

 

οἷδα

[v.]

[perf con sgdo de pres] saber

 

 

οἰδέω

[v.]

hinchar

 

 

οἴδημα-ατος, τὸ

[sust.]

hinchazón

 

 

οἴκαδε

[adv.]

a casa

 

 

οἰκεῖος-α-ον

[adj.]

de casa, domético, pariente, particular

 

ecosistema,

ecónomo

οἰκετής-οῦ, ὁ

[sust.]

vecino, criado, familiar

 

 

οἰκητός-ή-όν

[adj.]

habitable

 

 

οἰκέω

[v.]

vivir, habitar

 

ecología,

ecosistema,

ecónomo,

economato,

economía,

económico

οἴκημα-ατος, τὸ

[sust.]

construcción, edificio

 

 

οἰκητής-οῦ, ὁ

[sust.]

habitante

 

 

οἰκήτωρ-ορος, ὁ

[sust.]

colonizador, habitante

 

 

οἰκία-ας, ἡ

[sust.]

casa, vivienda, hacienda

 

ecología,

ecosistema,

ecónomo,

economato,

economía,

económico

οἰκίζω

[v.]

edificar, fundar

 

 

οἰκίσις-εως, ἡ

[sust.]

fundación

 

 

οἰκιστής-οῦ, ὁ

[sust.]

fundador

 

 

οἰκοδομέω

[v.]

edificar, construir

 

 

οἰκοδομία-ας, ἡ

[sust.]

construcción

 

 

οἴκοι

[adv.]

en casa, en la patria

 

 

οἰκονομέω

[v.]

administrar

 

 

οἰκονομία-ας, ἡ

[sust.]

administración

 

 

οἶκος-ου, ὁ

[sust.]

casa, vivienda

 

ecología,

ecosistema,

ecónomo,

economato,

economía,

económico

οἰκονομικός-ή-όν

[adj.]

propio de la casa

 

económico

οἰκονομία-ας, ἡ

[sust.]

administración

 

economía

οἰκτίρω

[v.]

compadecerse

οἰκτιρῶ,

ᾤκτιρα

 

οἰκτρῶς

[adv.]

lastimosamente

 

 

οἰμωγή-ῆς, ἡ [sust.] lamento, gemido    

οἴμοι

[interj.]

¡ay de mí!

 

 

Οἰνόη-ης, ἡ

[sust.]

Énoe

 

Enoe

οἰνοπώλιον-ου, τὸ

[sust.]

taberna, posada

 

 

οἶνος-ου, ὁ

[sust.]

vino

 

enología,

enoteca,

enólogo

οἴομαι [οἶμαι]

[v.]

pensar, creer

imperf ᾤμην o ᾠόμην,

οἰήσομαι,

ᾠήθην

 

οἶόν [τ᾿ ἐστιν]

[v.]

es capaz

 

 

οἶς-οἰός, ὁ , ἡ

[sust.]

oveja

 

 

οἴχομαι

[v.]

ir, marcharse

 

 

οἰωνός-ου, ὁ

[sust.]

pájaro

 

 

οκ

 

 

 

 

ὀκέλλω

[v.]

encallar

 

 

ὀκνέω

[v.]

vaguear, hacer el vago, vacilar

ὤκνησα

 

ὀκνηρία-ας, ἡ

[sust.]

lentitud

 

 

ὀκνηρός-ά-όν

[adj.]

lento

 

 

ὄκνος-ου, ὁ

[sust.]

vacilación

 

 

ὀκτώ

[num.]

ocho

 

ocotoralario,

octogenario, octogésimo,

octogonal,

octosilábico,

octóstilo

ὀλέθριος-ον

[adj.]

fatal

 

 

ὄλεθρος-ου, ὁ

[sust.]

destrucción

 

 

ὀλιγαρχία-ας, ἡ

[sust.]

oligarquía

 

oligarquía

ὀλιγαρχικός-ή-όν

[adj.]

oligárquico, propio de pocos

 

oligárquico

ὀλίγιστος-η-ον

[adj.]

el más pequeño, el más escaso; [pl] los menos

 

oligisto

ὄλιγος-η-ον

[adj.]

poco

 

oligoceno, oligoelemento, oligofrenia,

oligopolio,

oligopsonio,

oligotrofia,

oligosacárido

ὀλιγοχρόνιος-ον

[adj.]

efímero de corta duración

 

 

ὀλισθάνω

[v.]

deslizarse

 

 

ὀλίσθημα-ατος, τὸ

[sust.]

deslizamiento

 

 

ὀλισθητός-ά-όν

[adj.]

deslizante

 

 

ὄλλυμι

[v.]

perder, [intr.] perecer, destruir

 

 

ὁλκάς-άδος, ἡ

[sust.]

barco mercante

 

 

ὁλκή-ῆς, ἡ

[sust.]

atracción

 

 

ὁλοκληρία-ας, ἡ

[sust.]

integridad

 

 

ὁλόκληρος-ον

[adj.]

íntegro

 

 

ὅλος-η-ον

[adj.]

absoluto

 

holograma

Ὄλυμπος-ου, ὁ [sust.] Olimpo   Olimpo, olímpico

ὅλως

[adv.]

absolutamente

 

 

ομ

 

 

 

 

ὁμαλός-ή-όν

[adj.]

plano

 

 

ὀμβρεῖ

[v.]         

llueve

 

 

ὄμβριος-ον

[adj.]          

lluvioso

 

 

ὁμαλός-ή-όν

[adj.]

llano

 

 

ὁμιλέω

[v.]

frecuentar [+acus.]

 

 

ὁμιλία-ας, ἡ

[sust.]

conversación, trato, compañía

 

homilía

ὁμιλος-ου, ὁ

[sust.]

multitud, muchedumbre

 

 

ὀμιχλη-ης, ἡ

[sust.]        

niebla

 

 

ὄμμα-ατος, τὸ [sust.] vista, mirada    

ὄμνυμι

[v.]

jurar

 

 

ὁμοιοόμαι

[v.]

asemejar

 

 

ὁμοῖος-α-ον

[adj.]

igual, semejante, parecido a [+dat.]

 

homofobia,

homofonía,

homocigótico,

homogéneo,

homologar,

homomorfismo,

homonimia,

homosexual,

homóptero

ὁμοιόω

[v.]

comparar [+dat.]

 

homofobia,

homofonía,

homocigótico,

homogéneo,

homologar,

homomorfismo,

homonimia,

homosexual,

homóptero

ὁμοιότης-ητος, ἡ

[sust.]

semejanza

 

 

ὁμολογέω

[v.]

estar de acuerdo

 

homologar,

homólogo

ὁμολογία-ας, ἡ

[sust.]

acuerdo, arreglo

 

homólogo

όμόνοια-ας, ἡ

[sust.]

concordia

 

 

ὅμορος-ον

[adj.]

contiguo

 

 

ὁμόσε [adv.] hacia el mismo lugar    

ὁμόχρονος-ον

[adj.]

simultáneo

 

 

ὄμφαξ-ακος, ἡ [sust.] uva verde    

ὅμως

[adv.]

sin embargo, igualmente

 

 

ὀνειδίζω [v.] reprochar    

ὀνίνημι

[v.]

ser útil; [med.] sacar provecho de [+gen.]

 

 

ὄνομα-ατος, τὸ

[sust.]

nombre

 

onomancia,

onomasiología,

onomástico,

onomatopeya,

onomatopéyico

ὀνομάζω

[v.]

nombrar

 

onoma,

onomatopeya

ὀνομαστός-ή-όν

[adj.]

que se puede nombrar, famoso

 

 

ὄνος-ου, ὁ , ἡ

[sust.]

burro

 

 

ὄνυξ-ὄνυχος, ὁ

[sust.]

garra, uña

 

 

ὄξος-ους, τὸ

[sust.]

vinagre

 

 

ὀξύα-ας, ἡ

[sust.]

haya

 

 

ὀξυγώνιος-ον

[adj.]

acutángulo

 

oxigonio

ὀξύνω

[v.]

afilar

 

 

ὀξύς-εῖα-ύ

[adj.]

agudo, ácido, afilado

 

óxido,

oxígeno,

oxipétalo,

oxítono,

oximel,

oxizacre

ὀξύτης-ητος, ἡ [sus.] rapidez    

οπ

 

 

 

 

ὀπίσθιος-α-ον

[adj.]

posterior (pos.)

 

 

ὀπίσω [adv.] hacia atrás    

ὁπλή-ῆς, ἡ

[sust.]

pezuña

 

 

ὁπλίζω

[v.]

armar

 

hoplita

ὁπλίτης-ου, ὁ

[sust.]

hoplita

 

hoplita

ὅπλον-ου, τὸ

[sust.]

arma, armamento

 

hoploteca

ὅποι

[adv.]

a donde

 

 

ὀπόρα-ας, ἡ

[sust.]

otoño

 

 

ὁπόταν

[conj.]

cuando, en el caso de que

 

 

ὅπου

[adv.]

donde, en donde

 

 

ὅπως

[adv.]

de manera que; [subj] para que, a fin de, de manera que; [fut indic] que

 

 

ὁρατός-ή-όν

[adj.]

visible

 

 

ὁράω [εἶδον]

[v.]

ver, mirar

 

 

ὀργή-ῆς, ἡ

[sust.]

cólera, ira

 

 

ὄργανον-ου, τὸ

[sust.]

instrumento, herramienta

 

orgánico,

orgáno

ὀργίζομαι

[v.]

irritarse, encolerizarse

ὄργιοῦμαι ο οργιθήσομαι,

ὤργισμαι,

ὠργίσθην

 

ὀργή-ῆς, ἡ

[sust.]

ira, cólera

 

 

ὀργίλος-η-ον

[adj.]

airado

 

 

ὀργίζω

[v.]

airar, irritar, encolerizar

 

 

ὀρεινός-ή-όν

[adj.]

montañoso

 

 

ὄρειος-α-ον

[adj.]

montañoso, montañés

 

 

ὀρεκτικός-ή-όν

[sust.]

apetitoso

 

 

ὄρεξις-εως, ἡ

[sust.]

apetito

 

 

ὀρθωτονέω

[v.]

acentuar

 

 

ὅρια-ίων, τὰ

[sust.]

frontera, límites

 

 

ὁρίζον-οντος, ὁ

[sust.]

horizonte

 

horizonte,

horizontal

ὁρίζω

[v.]

definir, bordear, limitar

 

horizonte,

horizontal

ὀρθογώνιος-ον

[adj.]

rectangular

 

ortogonio

ὀρθός-ή-όν

[adj.]

derecho, recto, vertical

 

ortodoncia,

ortodoxia,

ortodromia,

ortoedro,

ortofonía,

orotgrafía,

ortología,

ortopedia,

ortóptero

ὅρια-ίων, τὰ

[sust.]

frontera, límites

 

 

ὄρκος-ου, ὁ

[sust.]

juramento

 

 

ὁρμάομαι

[v.]

acometer

 

 

ὁρμάω

[v.]

poner en movimiento, empezar; [med e intrans] poner a, empezar, precipitarse, impulsar

 

 

ὁρμή-ῆς, ἡ

[sust.]

ímpetu, ataque,impulso

 

 

ὁρμητικός-ή-όν

[sust.]

impulsivo

 

 

ὀρνιθών-ώνος, ὁ

[sust.]

gallinero

 

 

ὄρνις-ιθος, ὁ, ἡ

[sust.]

pájaro, ave, pollo, gallina, gallo

 

ornitodelfo,

ornitología,

ornitólogo,

ornitomancia,

ornitóptero,

ornitorrinco

ὄρνυμι

[v.]

excitar, exaltar

 

 

ὀροποπέδιον-ου, τὸ

[sust.]

meseta

 

 

ὄρος-ους, τὸ

[sust.]

montaña, monte

 

orogénesis,

orogenia,

orografía,

orográfico

ὅρος-ου, τὸ

[sust.]

límite

 

 

ὀροφή-ῆς, ἡ

[sust.]

techo

 

 

ὅρριον-οὐ, τὸ

[sust.]

granero

 

hórreo

ὄρυγμα-ατος, τὸ

[sust.]

excavación

 

 

ὀρχέομαι

[v.] danzar, bailar    

ὄρχις-εως, ὁ

[sust.]

testículo

 

 

ὄρχος-ου, ὁ

[sust.]

huerto

 

 

ὄρυζον-ου, ὁ

[sust.]

arroz

 

 

ὀρύττω

[v.]

excavar