|
palabra griega |
morfología |
palabra castellana |
formas verbales |
helenismos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
καθαίρεσις-εως, ἡ |
[sust.] |
represión, destrucción |
|
catéresis, caterética |
|
καθαιρέω |
[v.] |
derribar, destruir, apoderarse de, reprimir |
|
catéresis, caterética |
|
καθαριότης-ητος, ἡ |
[sust.] |
higiene |
|
cátaro |
|
καθαίρω |
[v.] |
purificar, limpiar |
|
cátaro |
|
καθαρμός-οῦ, ὁ |
[sust.] |
limpieza, expiación |
|
|
|
καθαρός-ή-όν |
[adj.] |
limpio, puro |
|
cátaro |
|
καθαρότης-ητος, ἡ |
[sust.] |
pureza |
|
|
|
καθάπερ |
[adv.] |
lo mismo que, como |
|
|
|
κάθαεσις-εως, ἡ |
[sust.] |
limpieza, purificación |
|
catarsis, catártico |
|
καθέζω |
[v.] |
sentarse |
|
cátedra, catedral |
|
καθεύδω |
[v.] |
dormir |
imperf ἐκάθευδον o καθηῦδον, καθευδήσω |
|
|
καθεῖλον |
[v.] |
vid καθαιρέω |
|
|
|
καθείργω |
[v.] | encerrar, encarcelar | ||
|
κάθεσις-εως, ἡ |
[sust.] |
detención |
|
|
|
κάθημαι |
[v.] |
estar sentado |
|
|
|
καθιέρωσις-εως, ἡ |
[sust.] |
bendición |
|
|
| καθίημι | [v.] | dejar caer, lanzar | ||
|
καθίζομαι |
[v.] |
sentarse |
ἐκαθιζόμην, καθιζήσομαι, ἐκαθιζάμην |
|
|
καθίζω |
[v.] |
sentar, situar |
imperf ἐκάθιζον, καθιῶ, ἐκάθιζα |
|
|
κάθισμα-ατος, τὸ |
[sust.] |
sedimentación |
|
|
|
καθίστημι |
[v.] |
poner, colocar, [med e intrans act] establecer [+εἰς +acus.], llegar a ser, sedimentar, destinar |
|
|
|
κάθοδος-ου, ὁ |
[sust.] |
bajada, descenso, vuelta, regreso |
|
cátodo |
|
καθολικός-ή-όν |
[adj.] |
universal |
|
|
|
καθοράω |
[v.] |
mirar de arriba a abajo, observar, matar, aniquilar |
|
|
|
κάθυπνος-ον |
[adj.] |
dormido |
|
|
|
καὶ |
[conj .] |
y [adv] también καὶ ...καὶ... tanto...como..., καὶ δὴ καὶ y especialmente |
|
|
|
καινός-ή-όν |
[adj.] |
nuevo, reciente, original |
|
cenogenia, cenozoico |
|
καινότης-ητος, ἡ |
[sust.] |
novedad |
|
|
|
καίπερ |
[conj+ part.] |
aunque, por más que |
|
|
|
καιρός-οῦ, ὁ |
[sust.] |
momento, circunstancia, momento oportuno, ocasión |
|
|
|
καίω |
[v.] |
incendiar [med intrans] arder |
kaúsw, e%kausa, kékauka, kékaumai, e)kaúqhn |
|
|
|
|
|
|
|
|
κακία-ας, ἡ |
[sust.] |
maldad, vileza, vicio |
|
caca |
|
κάκιστος-η-ον |
[adj.] |
superlativo de κακός |
|
|
|
κακίων-ίον |
[adj.] |
compar de κακός , peor |
|
|
|
κακοδαίμων-ον |
[adj.] |
infeliz |
|
|
|
κακόνοια-ας, ἡ |
[sust.] |
prejuicio desfavorable |
|
|
|
κακόω |
[v.] |
maltratar |
|
|
|
κακοπραγμοσύνη-ης, ἡ |
[sust.] |
perfidia |
|
|
|
κακός-ή-όν |
[adj.] |
malo, vil κακά, τὰ desgracias, κακὸν τι algo malo, κακῶς de mala manera |
|
caca, caco, cacofonía |
|
κάκτος-ου, ὁ |
[sust.] |
cactus |
|
cactus |
|
κάλαμος-ου, ὁ |
[sust.] |
caña |
|
cálamo |
|
καλέω |
[v.] |
llamar, convidar |
καλῶ, ἐκάλεσα, κάκλεκα, κέκλεμαι, ἐκλήθην |
epiclesis, |
| καλία-ας, ἡ | [sus.] | nido | ||
|
κάλιστος-η-ον |
[adj.] |
superlativo de καλός-ή-όν |
|
Calisto |
|
καλλίων-ίον |
[adj.] |
compar de καλός-ή-όν |
|
|
|
κάλλος-ους, τὸ |
[sust.] |
hermosura, belleza |
|
|
|
καλός-ή-όν |
[adj.] |
hermoso, bello καλῶς bien, καλῶς ἔχω estoy bien |
|
caligrafía, calidoscopio |
|
καλύβη-ης, ἡ |
[sust.] |
cabaña |
|
cálibe |
|
καλυπτός-ή-όν |
[adj.] |
cubierto |
|
eucalipto |
|
καλύπτω |
[v.] |
tapar |
|
eucalipto |
|
κάλυψις-εως, ἡ |
[sust.] |
cubrimiento |
|
|
|
κάμηλος-ου, ὁ |
sust.] |
camello |
|
camello |
|
καμπή-ῆς, ἡ |
[sust.] |
curva |
|
|
|
κάμπτω |
[v.] |
doblar, plegar |
|
|
|
καμπύλος-η-ον |
[adj.] |
curvado, torcido |
|
|
|
κάμνω |
[v.] |
cansarse, estar cansado, trabajar, fatigarse, enfermar |
καμοῦμαι, ἔκαμον, κέκμηκα |
|
|
κάνναβις-εως, ἡ |
[sust.] |
cáñamo |
|
|
|
κανονίζω |
[v.] |
regular |
|
canónico |
|
κανονικός-ή-όν |
[adj.] |
ordenado |
|
canónico |
|
κάμψις-εως, ἡ |
[sust.] |
doblamiento |
|
|
|
καμψός-ή-όν |
[adj.] |
doblado |
|
|
|
κάνεον-ου, τὸ |
[sust.] |
cesto |
|
|
|
κανών-όνος, ὁ |
[sust.] |
regla |
|
canon, canónico |
|
κάπηλος-ου, ὁ |
[sust.] |
tabernero |
|
|
|
κάπνη-ης, ἡ |
[sust.] |
chimenea |
|
capnomancia |
|
καπνός-οῦ, ὁ |
[sust.] |
humo |
|
capnomancia |
|
κάπρος-ου, ὁ |
[sust.] |
jabalí |
|
|
|
καρδία-ας, ἡ |
[sust.] |
corazón |
|
|
|
καρπόομαι |
[v.] |
tener usufructo sobre [+acus.] |
|
|
|
καρπός-οῦ, ὁ |
[sust.] |
fruto, fruta |
|
carpo, carpófago, carpología, Policarpo |
|
καρποφορέω |
[v.] |
ser fructífero |
|
|
|
καρποφόρος-ον |
[adj.] |
fructífero, productivo |
|
|
|
καρτέρεσις-εως, ἡ |
[sust.] |
obstinación |
|
|
|
καρτερέω |
[v.] |
tener paciencia, soportar, obstinarse [+part.] |
|
|
|
καρτερία-ας, ἡ |
[sust.] |
paciencia |
|
|
|
καρτερικός-ή-όν |
[adj.] |
paciente |
|
|
|
καρτερός-ά-όν |
[adj.] |
fuerte |
|
|
|
καρύα-ας, ἡ |
[sust.] |
nogal |
|
|
|
κάρυον-ου, τὸ |
[sust.] |
nuez |
|
|
|
κάρφη-ης, ἡ |
[sust.] |
paja |
|
|
| κάρφος-ους, τὸ | [sust.] | paja | ||
|
καστανέα-ας, ἡ |
[sust.] |
castaño |
|
castaña |
|
κάστανον-ου, τὸ |
[sust.] |
castaña |
|
castaña |
|
|
|
|
|
|
|
κατὰ |
[prep.] |
[+acus.] hacia abajo, de arriba abajo, por, según, en (de tiempo) después de [+gen.] bajo, de arriba abajo |
|
cada, cataclismo, catacumba, catatónico, catálogo, catarata |
|
κατὰ κόσμον |
[exp.] |
ordenadamente |
|
|
|
καταβαίνω |
[v.] |
bajar |
|
|
|
κατάβασις-εως, ἡ |
[sust.] |
bajada, descenso |
|
|
|
καταβασμός-οῦ, ὁ |
[sust.] |
cascada |
|
|
|
καταβιβρώσκω |
[v.] |
corroer |
|
|
|
καταγελάω |
[v.] |
burlarse |
|
|
|
κατάγελως-ωτος, ὁ |
[sust.] |
burla |
|
|
|
κατὰ γῆν |
[expr.] |
por tierra |
|
|
|
καταγράφω |
[v.] |
inscribir |
|
|
|
καταγώγιον-οὐ, τὸ |
[sust.] |
taberna, posada |
|
|
|
καταδύομαι |
[v.] |
sumergirse |
|
|
|
κατάδυσις-εως, ἡ |
[sust.] |
inmersión, sumersión |
|
|
|
καταδύω |
[v.] |
sumergir, hundirse |
|
|
|
κατὰ θάλατταν |
[expr.] |
por mar |
|
|
| καταθοινάομαι | [v.] | devorar | ||
|
καταίνεσις-εως, ἡ |
[sust.] |
aprobación |
|
|
|
καταινέω |
[v.] |
aprobar |
|
|
|
κατάκειμαι |
[v.] |
estar tendido, acostado |
|
|
|
κατακελεύω |
[v.] |
ordenar |
|
|
|
κατακλάω |
[v.] |
curvar |
|
|
|
κατακλεῖσις-εως, ἡ |
[sust.] |
encierro |
|
|
|
κατακλείω |
[v.] |
encerrar |
|
|
|
κατακλίνω |
[v.] |
depositar, dejar |
|
|
|
κατακλισμός-οῦ, ὁ |
[sust.] |
inundación |
|
cataclismo |
|
κατακλύζω |
[v.] |
inundar, sumergir |
|
cataclismo |
|
καταλαμβάνω |
[v.] |
descubrir |
|
|
|
καταλείπω |
[v.] | abandonar | ||
|
κατάλυσις-εως, ἡ |
[sust.] |
disolución |
|
catálisis, catalítico |
|
καταλύω |
[v.] |
disolver |
|
catálisis, catalítico |
|
καταλαμβάνω |
[v.] |
coger por completo, localizar, apoderarse de, conquistar |
|
|
|
καταλείπω |
[v.] |
dejar por completo, abandonar |
|
|
|
κατάλειψις-εως, ἡ |
[sust.] |
abandono |
|
|
|
κατάλογος-ου, ὁ |
[sust.] |
lista, catálogo |
|
catálogo |
|
καταλύω |
[v.] |
desatar por completo, disolver, destruir |
|
|
|
καταμανθάνω |
[v.] |
comprender |
|
|
| καταμένω | [v.] | quedarse, permanecer | ||
|
καταπέτομαι |
[v.] | bajar volando | καταπτάς | |
|
καταπίνω |
[v.] | devorar | ||
| καταπλήττω | [v.] | espantar |
κατεπλάγην
κατεπέπληγμαι |
|
|
καταπτύω |
[v.] |
despreciar |
|
|
|
καταράομαι |
[v.] |
maldecir [+dat.] |
|
|
|
καταριθμέω |
[v.] |
contar (num.) |
|
|
|
κατάρρους-ου, ὁ |
[sust.] |
resfriado |
|
catarro |
|
κατασκευάζω |
[v.] |
preparar por completo |
|
|
|
κατασκευή-ῆς, ἡ |
[sust.] |
preparación |
|
|
|
κατάστασις-εως, ἡ |
[sust.] |
condición, estado |
|
|
|
κατάστημα-ατος, τὸ |
[sust.] |
situación |
|
|
|
καταστροφή-ῆς, ἡ |
[sust.] |
trastorno, desenlace |
|
|
|
κατατείνω |
[v.] |
tensar |
|
|
|
κατατεύχω |
[v.] |
construir |
|
|
|
κατατίθημι |
[v.] |
depositar, establecer, [med.] adquirir |
|
|
|
καταφαρμακεύω |
[v.] |
drogar |
|
|
|
κατάφασις-εως, ἡ |
[sust.] |
afirmación |
|
|
|
καταφέρω |
[v.] |
depositar, trasladar |
|
catáfora, catafórico |
|
κατάφημι |
[v.] |
afirmar |
|
|
|
καταφλέγω |
[v.] | quemar | ||
|
καταφρονέω |
[v.] |
despreciar [+gen.], ser engreído |
|
|
|
καταφρόνημα-ατος, τὸ |
[sust.] |
desdén, altivez, despreciar |
|
|
|
καταφρόνησις-εως, ἡ |
[sust.] |
desprecio, desdén |
|
|
|
καταφρόνητος-ον |
[adj.] |
despreciable |
|
|
|
καταψάω |
[v.] |
acariciar |
|
|
|
κατεγγυάω |
[v.] |
embargar |
|
|
|
κατεγγύησις-εως, ἡ |
[sust.] |
embargo |
|
|
| κατέδω | [v.] | comer | ||
|
κατ᾿ εἰκός |
[expr.] |
probablemente |
|
|
|
κάτειμι |
[v.] |
regresar |
|
|
|
κατέρχομαι |
[v.] |
regresar, bajar |
|
|
| κατεσθίω | [v] | comer, devorar | ||
|
κάτευμα-ατος, τὸ |
[sust.] |
maldición |
|
|
|
κατέχω |
[v.] |
retener, detener, reprimir |
|
|
|
κατεγγυάω |
[v.] |
embargar |
|
|
|
κατεγγύησις-εως, ἡ |
[sust.] |
embargo |
|
|
|
κατηγορία-ας, ἡ |
[sust.] |
acusación, reproche |
|
categoría, categórico |
|
κατήγορος-ου, ὁ |
[sust.] |
acusador |
|
categoría, categórico |
|
κατηγορέω |
[v.] |
acusar, reprochar |
|
categoría, categórico |
|
κατοικία-ας, ἡ |
[sust.] |
lugar [de residencia] |
|
|
|
κατ᾿ οἶκον |
[expr.] |
en casa |
|
|
|
κατόπτης-ου, ὁ |
[adj.] |
observador |
|
|
|
κατορθόω |
[v.] |
enmendar |
|
|
|
κατουλόω |
[v.] |
cicatrizar |
|
|
|
κάτροπτον-ου, τὸ |
[sust.] |
espejo |
|
|
|
κάτω |
[adv.] |
abajo |
|
|
|
κάτωθεν |
[adv.] |
de abajo |
|
|
|
κατώτερος-α-ον |
[adj.] |
|||