palabra castellana

palabra griega

helenismo

a 

a  ab    ac   ad    af    al    am    an    ap    ar    as    at    av

a

 

 

a

εἰς [+ acus.]

ἐπί [+ acus.]

isagoge

epitafio, epifisis, epifanía, epidemia, epidermis, epígono

a alguna parte

ποι

 

a casa

οἴκαδε

 

a causa de

ἕνεκα  [+gen.]

 

a causa de que

διότι

 

a continuación

εἶτα

 

a corta distancia.

βραχύ

braquicardia

a donde [interrog.]

ὅποι

 

a dónde [interrog.]

ποῖ

 

a escondidas

κρύφα

 

a excepción de

πλήν

 

a fin de

ὅπως

 

a fin de que

ἵνα

 

a la fuerza

βίᾳ

 

a lo largo de

παρά  [+acus.]

paracronismo, paraestatal, paramilitar, paralimpíada, parapsicológico

a menos que

εἰ μὴ

 

a menudo

πολλάκις

 

a muchas partes

πολλαχόσε

 

a muchos lugares

πολλαχόσε

 

a partir de ahí

ἐντεῦθεν

 

a pie

πεζῇ

 

a sí mismo

ἑαυτόν

 

a su vez

αὖ

αὖθις

 

a través de

διά  [+gen.]

diábolo

ab

 

 

abajo

κάτω

 

abandonar

λείπω

καταλείπω

ἐκλείπω

ἀπολείπω

προίημι [med.]

ἀφίημι

 

abandonarse

μεθίημι [med.]

 

abandono

ἀπόστασις-ἕως, ἡ

κατάλειψις-ἕως, ἡ 

apostasía

abanico

πτύον-ου, τὸ

 

abatir

στορέννυμι

 

abeja

μέλιττα-ης, ἡ

melisa

abertura

ἀνοίγμα-ατος, τὸ

στόμιον-οὐ, τὸ

 

abeto

ἐλάτη-ης, ἡ

 

abierto

ἄκλειστος-ον

 

abono

πίασμα-ατος, τὸ

 

aborrecible

μισητέος-α-ον

 

abrasar

πίμπρημι

 

abrazar

ἀσπάζομαι

 

abrir

ἀνοίγω

 

abrochar

δέω

 

abrochar

συνδέω

 

absolutamente

ὅλως

 

absoluto

ὅλος-ἡ-ον

 

absolver

ἀπολύω

apólisis

absorber      

ἀνασπάω

 

absorción

ἀνάσπασις-εως, ἡ

 

abstenerse de

ἀπαλάτομμαι[+gen.]

 

abstinencia

ἀπαλλαγή-ῆς, ἡ

 

absurdo

ἄτοπος-ον

ἄλογος-ον

atópìco

alógico

abuela

τήθη-ης, ἡ

 

abuelo

πάππος-οὐ, ὁ

 

abulia

ἀβουλία-ας, ἡ

abulia

abúlico

ἄβουλος-ον

abúlico

abundancia

πλῆθος-ους, τὸ

pletórico

abundancia

εὐπορία-ας, ἡ

 

abundante

ἄφθονος-ον

 

abundantemente

ἄδην

 

abundar

πλήθω [+acus.]

pletórico

abusar           

λοιδορέω [+acus.]

 

abuso

λοιδορία-ας, ἡ

 

ac

 

 

aca

δεῦρο

 

acabado

τέλειος-α-ον

teleutología

acabar

τελετάω

teleutología

acampar

στρατοπεδεύω

 

acampar enfrente

αντιστρατοπεδεύω

 

acariciar

καταψάω

 

acaso, ¿ ?

μῶν [interrog.]

 

acceso

πρόσβαις-εως, ἡ

 

accesorio

πρόσθημα-ατος, τὸ

 

accesorio

πάρεργος-ον

parergon

accidental

ἀκούσιος-ον

τυχαῖος-α-ον

 

accidente

ἀτύχημα-ατος, το

 

acción

ἔργον-ου, τὸ

πρᾶγμα-ατος, τὸ

δρᾶμα-ατος, τὸ

πρᾶξις-εως, ἡ

ergio, sinergia, ergofobia

pragmática, pragmatismo, pragmatista

drama, dramático, dramaturgo

praxis, práctico,práctica,practicante, practicaje

acechar

ἐνεδρεύω

ἐλλοχάω

 

acecho

λόχος-ου, ὁ

 

aceite de oliva

ἔλαιον-ου, το

elaiómetro

acento       

τόνος-ου, τὸ

tono

acentuar

ὀρθωτονέω

 

aceptar

δέχομαι

 

acerca de

περὶ [+gen.]

periscopio, peristilo, pericardio, perianto, periambo

acercamiento

πρόσβασις-εως, ἡ

 

acercar

προσέχω

πλησιάζω

 

acercarse

προχωρέω

πάρειμι

πρόσειμι

προσχωρέω

προσέρχομαι

 

acertado

ἀκριβής-ές

 

acertar

τυγχάνω [+gen.]

 

acidez

στριφνότης-ητος, ἡ

 

ácido

ὀξύς-εῖα-ύ

στρυφνός-ή-όν

óxido, oxígeno, oxipétalo, oxítono, oximel

acierto

ἐπιτυχία-ας, ἡ

 

acoger

δεξιόομαι

ἐνδέχομαι

δέχομαι

 

acogida

ὑποδοχή-ῆς, ἡ

 

acometer

ἐπιτρέχω [ἐπὶ + dat.]

ἐμβάλλω

ὁρμάομαι

 

acometida

προσβολή-ῆς, ἡ

 

acomodarse ἀραρίσκω  

acompañamiento

πομπή-ῆς, ἡ

 

acompañar

ἀκολουθέω

 

acompañar

ἀκολουθέω

 

acompañar [+dat.]

ἅπομαι

 

aconsejar

βουλεύω

συμβουλεύω παράφημι

 

aconsejar

συμβουλεύω

 

aconsejar (a alguien que haga algo)

παραινέω [+dat. e inf.]

 

acopiar

συλλέγω

 

acopio

συλλογή-ῆς, ἡ

 

acoplamiento

συναμοργή-ῆς, ἡ

 

acoplar

ζεύγνυμι

συναρμόζω

zeugma

acordar

συνίημι [med.]

 

acordarse

μιμνήσκομαι

mnemotécnica

acortar

συντέμνω

 

acostumbrar

νομίζω

 

acrecentar

αὐξάνω

 

acreedor

δανειστής-οῦ, ὁ

 

acróbata

ἀκροβάτης-ου, ὁ

acróbata, acrobático

Acrópolis (ciudadela de Atenas)

Ἀκρόπολις-εως, ἡ

Acrópolis

actitud

σχῆμα-ατος, τὸ

esquema

actividad

ἐπιτήδευμα-ατος, τὸ

 

activo

ἐνεργός-όν

φιλοπράγμων-ον

 

acto de preguntar

ἐρώτησις-εως, ἡ

 

actor

ὑποκρίτης-ου, ὁ

hipócrita

actual

ἐνεστώς-υῖα-ός

 

actualidad

πάρον τὸ

 

actualmente

νῦν

 

acuerdo

ὁμολογία-ας, ἡ

homólogo

acuoso      

ὑδατώδης-ες

 

acusación

αἰτία-ας, ἡ

κατηγορία-ας, ἡ

γραφή-ῆς, ἡ

etiología, etiológico

categoría

acusador

κατήγορος-ου, ὁ

categoría

acusar

διαβάλλω

κατηγορέω

αἰτιάομαι

 

categoría

etiológico

acústica

ἀκουστική-ῆς ,ἡ

acústica

acústico

ἀκουστικός-ή-όν

acústico

acutángulo

ὀξυγώνιος-ον

oxigonio

ad

 

 

adelantarse

φθάνω

πρόειμι

 

adelantarse (para hablar)

παρέρχομαι

 

adelgazar

λεπτύνω

leptorrino

ademán

χειρονομία-ας, η

 

además de

πρὸς [+dat.]

proscenio

adeudar

ὀφείλω

Ofelia

adherirse

πρόσκειμαι [+dat.]

 

adhesión

πρόσθεσις-εως, ἡ

 

adios [interjección]

χαῖρε

 

adivinación

μαντεία-ας, η

quiromancia

adivinanza

αἴνιγμα-ατος, τὸ 

enigma, enigmático

adivinar

μαντεύω

mancia, mántica, mántico

adivino [sust.]

χρησμῳδός-όν

 

adjetivo

ἐπίθετος-ου, ὁ

 

administración

οἰκονομία-ας, ἡ

economía

administrador

ἐπίτροπος-ου, ὁ

epítrope

administrar

διοικέω

διανέμω

οικονομέω

 

 

economizar

admirable

δεινός-ή-όν

θαυμαστός-ή-όν

dinosaurio, dinoterio

taumaturgo

admirablemente

θαυμαστῶς

taumaturgo

admirar

ἄγαμαι

 

admirarse

θαυμάζω

taumaturgo, taumaturgia, taumatúrgico

admisión

εἰσαγωγή-ῆς, ἡ

isagoge

admitir

εἰσάγω

isagoge

adolescente

ἔφηβος-ου, ὁ

efebo

adónde

οἱ

 

adopción

εἰσποίησις-εως, ἡ

 

adorar

σέβω

Eusebio

adornar

κοσμέω

cosmética

adorno

ἄγαλμα-ατος, τὸ

 

adquirido

κτητός-ή-όν

 

adquirir

κτάομαι

κατατίθημι [med]

 

adquisición

κτῆσις-εως, ἡ

 

adulación

κόλασις-εως, ἡ

 

adulador

κόλαξ-ακος, ὁ

 

adular

κολακεύω

 

adúltera

μοιχαλίς-ίδος, ἡ

 

adulterio

μοιχεία-ας, ἡ

 

adúltero

μοιχός-οῦ, ὁ

 

adulto         

τέλεος-α-ον

 

adverbio

ἐπίρρημα-ατος, τὸ

 

adversario en juicio

ἀντίδικος-ου, ὁ

 

aéreo

ἀερώδης-ες

 

af

 

 

afabilidad

πραότης-ητος, ἡ

 

afable

πρᾷος-πραεῖα-πρᾷον

 

afectación

τρυφή-ῆς, ἡ

 

afectado

τρυγερός-ά-όν

 

afeitado

ξύρησις-εως, ἡ

 

afeitar

ξυρέω

 

afeite

κοσμητικός-ου, τὸ

cosmético

afeminación

μαλακότης-ητος, ἡ

 

afeminado

μαλακός-ή-όν

 

afición

φιλία-ας, ἡ

bibliófilo

aficionado

φιλητικός-ή-όν

 

aficionar

φιλιόω

 

afilado

ὀξύς-εῖα-ύ

 

afilar

ὀξύνω

 

afirmación

κατάφασις-εως, ἡ

 

afirmar

κατάφημι

 

aflicción

δυσθιμία-ας, ἡ

 

afligirse [tamb. en med.]

λυπέω

 

aflojamiento

 

ἄνεσις-εως, ἡ

 

aflojar

ἀνίημι

 

aflojar

χαλάω

 

afonía

ἀφωνία-ας, ἡ

 

afortunado

εὐτυχής-ές

 

Afrodita  [diosa]

Ἀφροδίτη-ης , ἡ

afrodisíaco, Afrodita

Agamenón

Ἀγαμέμνων-όνος, ὁ

Agamenón

agasajar

κολακεύω

 

agasajo

κολακεία-ας, ἡ

 

ágil ἐλαφρός-ά-όν  

ágora

ἀγορά-ᾶς, ἡ

ágora, agorafobia

agrada

ἀρέσκει [+ dat]

 

agradable

ἡδύς-εῖα-ύ

 

agradablemente

ἡδέως

 

agradar

ἥδομαι

ἀρέσκω

τέρπομαι

hedonismo, hedonista, hedonístico

agradecer

εὐχαριστέω

χάριν ἀποδίδωμι [+gen.]

eucaristía

agradecido

εὐχάριστος-ον

eucaristía

agrado

ἀρεσκεία-ας, ἡ

ἡδονή-ῆς, ἡ 

 

hedonismo

agrandar

αὐξάνω

 

agricultura

γεωργία-ας, ἡ

Georgia

agua

ὕδωρ-ατος, τὸ

hídrico, hidroavión, hidrobiología, hidrocarburo, hidrocefalia, hidrógeno, hidroclorato,hidrófilo, hidrófobo, hidrófugo, hidrogeológico

aguardar

μένω

προσδέχομαι

περιμένω

 

agudo

ἄκρος-α-ὃν

ὀζύς-εῖα-ύ

 

óxido, oxígeno, oxipétalo, oxítono, oximel, oxizacre

aguijón

κέντρον-ου, τὸ

centro

águila

ἀετός-ου, ὁ

 

aguja       

βελόνη-ης, ἡ

 

agujerear

τρυπάω

 

agujero

τρύπη-ης, ἡ

τρυμαλιά-ᾶς, ἡ

 

ahogar

πνίγω

ἀποπνίγω

 

ahora

νῦν

 

ahora mismo

ἄρτι

 

ahorrar

φείδομαι [+gen.]

 

ahorrativo

φειδωλός-ή-όν

 

ahorro

φειδωλία-ας, ἡ

 

airado

ὀργίλος-η-ον

 

airar

ὀργίζω

 

aire

ἀήρ-ἀερός, ἡ

πνεῦμα-ατος, τὸ 

aeróbico, aerobiosis, aeroclub,aerocriptógama, aerófago, aerolínea, aerolito, aeromodelismo

neumático, neuma, neumococo, neumólogo, neumonía

aislado

μόνος-η-ον

ἔρημος-η-ον

monólog

eremita

aislamiento

ἰδίωσις-εως, ἡ

 

aislar

ἐρημόω

eremita

ajo

σκόροδον-ου, τὸ

 

ajustar

ἁρμόττω

 

ajusticiar

θανατόω

tánatos

al

 

 

al día siguiente

τῇ ὑστεραίᾳ

histerología

al instante

παραχρῆμα

 

al lado de

πρὸς [+gen.]

proscenio

al menos

γοῦν

γέ

 

al mismo tiempo que

ἅμα [+dat.]

 

al pie de

ὑπὸ [+ acus.]

hipotensión, hipoclorhídrico, hipocausto, hipocentro, hipocondría

al poco rato

δι’ ὀλίγου

 

al punto

εὐθέως

αὐτίκα

 

al tiempo que ἡνίκα  

ala

πτερόν-ου, τὸ

pterodáctilo, hemíptero

ala de un ejército

κέρας-ατος, τὸ

ceratocele

alabanza

ἔπαινος-ου, ὁ 

 

alabar

ἐγκομιάζω

ἐπαινέω

ὑμνέω

κλῄζω  

encomiástico

 

hímnico, himno, himnario, himnodia

alabastro

ἀλάβαστρον-ου, τὸ

alabastro

alado

πετεινός-ή-όν

πτερόεις-εσσα-εν

 

álamo

λεύκη-ης , ἡ

 

alargar

ἐκτείνω

 

albañil

πλινθοφόρος-ου, ὁ

 

alborotar

θορυβέω

 

alboroto

θόρυβος-ου, ὁ

 

alcanzar

τυγχάνω [+gen.]

 

aldea

πολίχνιον-ου, τὸ

κώμη-ης, ἡ

 

comedia

alegrar

τέρπω

 

alegrarse

χαίρω [+dat.]

 

alegría

χαρά-ᾶς, ἡ

 

alejado de su tierra

ἄποικος-ον

 

alejamiento

ἀποχώρεσις-εως, ἡ

 

alejar

τροπόω

ἀπαλλάσσω

 

alejarse

ἀπέχομαι

ἀφίστημι [med.]

ἀπέρχομαι

 

alfarero

κεραμεύς-εως, ἡ

cerámica, cerámico

alfombra

πέτασμα-ατος, τὸ

 

alforja

πέρα-ας, ἡ

 

algo malo

κακὸν τι

caca, caco, cacofonía

alguien

τις-τι

 

alguna vez

πώποτε

ἐνίοτε

 

alguno

τις-τι

 

algunos

ἔνιοι-αι-α

 

aliado

σύμμαχος-ον

 

alianza κοινωνία-ας, ἡ  

aligerar

κουφίζω

 

alimentación

τροφή-ῆς, ἡ

autótrofo, heterótrofo

alimentar

τρέφω

autótrofo, heterótrofo

alimenticio

τροφός-όν

autótrofo

alimento

 

σῖτος-ου, ὁ

τράπεζα-ης, ἡ

βρατόν-οῦ, τὸ 

parásito

alinear

τάττω

 

alisar

λεαίνω

 

aliviar

κουφίζω

 

alivio

κούφισις-εως, ἡ

 

allá

ἐκεῖσε

 

allí

ἐκεῖ

ἐνταῦθα

 

allí donde

ἔνθα καὶ

 

alma

φρήν-φρενός, ἡ

ψυχή-ῆς, ἡ 

frenopático

psicólogo

almendra

ἀμυγδάλη-ης, ἡ

amígdala

almendro

ἀμυγδαλέα-ας, η

amígdala

almirante

ναύαρχος-ου, ὁ

nauarca

almohada

προσκεφάλαιον-ου, τὸ

 

alondra

κορυδοός-οῦ, ὁ, ἡ 

 

alquilar

μισθόω

 

alquiler

μισθός-οῦ, ὁ

 

alrededor de

 

περὶ [+acus]

περὶ [+gen.]

periscopio, peristilo, pericardio, perianto, periambo

altar

ναός-οῦ, ὁ

βωμός-οῦ, ὁ 

 

alternar

ἀμείβω

 

alternativa

ἐκλογή-ῆς, ἡ

 

altivez

καταφρόνημα-ατος, τὸ

 

alto

ὑψηλός-ή-όν

ὑπερτενής-ές

hipsómetro, hipsométrico, hipsometría

alto (de)

ἄκρος-α-ον

 

alto de la montaña

ἄκρον τὸ ὄρος

 

altura

ὑψηλότης-ητος, ἡ

ἄκρον-ου, τὸ 

hipsómetro, hipsométrico, hipsometría

alumno

μαθητής-οῦ, ὁ

matesis

am

 

 

amable

φιλητός-ή-όν

 

amado

φίλος-η-ον

ἀγαπητός-ή-όν

anglófilo, filosoviético, filosofía

Amaltea Ἀμαλθεία-ας, ἡ Amaltea

amar

ἀγαπάω

φιλέω

στέργω

anglófilo, filosoviético, filosofía

amar la vida

φιλοζώω

 

amargar

πικραίνω

 

amargo

πικρός-ά-όν

picrato, pícrico

amargor

πικρότης-ητος, ἡ

picrato

amarillo

ὠχρός-ά-όν

ξανθός-ή-όν

ocre

xantita, xantógeno, santodonte

ambigüedad      

αμφιβολία-ας, ἡ

anfibólico

ambiguo

ἀμφίβολος-ον

anfibólico

ambos

 

ἑκάτερος-α-ον

ἀμφότερος-α-ον

 

anfótero

amenaza

ἀπειλή-ῆς, ἡ

 

amenazar

ἀπειλέω

 

amigo

ἐπιτήδειος-α-ον

φίλος-η-ον

τάν [indecl.]

ὦ τάν  amigo

 

anglófilo, filosoviético, filosofía

amigo de las Musas [letras, artes]

φιλόμουσος-ον

 

amigo de los hombres

φιλάνθρωπος-ον

filántropo

amistad

φιλία-ας, ἡ

bibliofilia, anglofilia

amistoso

φίλιος-α-ον

εὔνους-ουν

bibliofilia, anglofilia

amo

δεσπότης-ου, ὁ 

déspota

amor

ἀγάπη-ης, ἡ

ἔρως-ωτος, ὁ

φιλότης-ητος, ἡ  

ágape

erótico

amor al trabajo

φιλοπονία-ας, ἡ

 

an

 

 

anarquía

ἀναρχία-ας, ἡ

anarquía

anatomía

ἀνατομή-ῆς, ἡ

anatomía

ancho

εὐρύς-εῖα-ύ

πλατύς-εῖα-ύ

 

anchura

εὖρος-εὖρους, τὸ

 

ancianidad

γῆρας-ως, τὸ

 

anciano

πρεσβύς-εως , ὁ

γέρων-οντος, ὁ

presbítero, presbita, presbiteral, presbitariano, presbiterio

gerontología, gerontocracia

ancla

ἄγκυρα-ας, η

 

andamio

ξύλωσις-εως, ἡ

 

andar

βαίνω

 

andrajo

ῥάκος-ους, ὁ

 

andrajoso

ῥακοδύτης-ες

 

androceo

ἀνδρών-ῶνος, ὁ

andron

anestesia

ἀναισθησία-ας, ἡ

anestesia

anfibio

ἀμφίβιος-ον

anfibio

ángulo

γωνία-ας, ἡ

polígono

anhelar

ἀγρεύω

 

anillo

ψέλλιον-ουυ, τὸ 

 

animado

ἔψυχος-ον

εὔθυμος-ον

empsicosis

 

animal

ζῷον-ου, τὸ

zoológico, zoología, protozoo

animar

θαρρύνω

 

animarse

ἀποθαρρέω

 

ánimo

θύμος-ου, ὁ

τόλμα-ης, ἡ

 

animoso

πρόθυμος-ον

 

aniquilar καθοράω  

ano

πρωκτός-οῦ, ὁ

 

antagonista

ἀνταγωνιστής-οῦ, ὁ

 

antártico

ἀνταρκτικός-όν

antártico

antepasado

πρόγονος-ου, ὁ

 

anterior

πρότερος-α-ον

 

anterior

πρότερος-α-ον

τῇ προτεραίᾳ  el día anterior

 

antes

πρὸ [+gen.]

pro, prohombre

antes bien

ἀλλὰ

 

antes de [de tiempo o de lugar]

 

πρὸ [+gen.]

πρὶν [+inf.]

pro, prohombre

anticiparse en

φθάνω

 

antiguamente

πάλαι

 

antigüedad

παλαιότης-ητος, ἡ

 

antiguo

 

παλαιός-ά-όν

ἀρχαῖος-α-ον

paleocristiano,  paleografía, paleolítico, paleoceno, paleógeno, paleontólogo, paleoterio, paleozoico

arqueología, arqueografía

antorcha

 

λαμπάς-άδος, ἡ

λύχνος-ου, ὁ 

lámpara, lampar

licnofobia,licnobio

anudar

ἅπτω

 

anular

ἀκυρόω

 

anunciar

 

 

ἀγγέλλω

παραγγέλλω

ἐπαγγέλλω

κηρύττω

 

anunciar (adivinar)

μαντεύω

mancia, mántica, mántico

añadir

ἔπειμι

προτίθημι

 

año

 

ἐνιαυτός-οῦ, ὁ

ἔτος-ους, τὸ 

 

etesio

ap

 

 

apacibilidad

πραότης-ητος, ἡ

 

apacible

ἤπιος-α-ον

πρᾷος-πραεῖα-πρᾷον

 

apaciguar

ἱλάσκομαι

πραύνω

 

apagar

σβέννυμι

 

apagarse 

σβέννυμι [med.]

 

aparecer ἐπιφαίνω  

aparentemente

λόγῳ

monólogo, diálogo, decálogo, logaritmo, logopedia

aparición

 

φάσμα-ατος, τὸ

φάντασμα-ατος, τὸ

 

fantasma, fantasmagórico

apariencia

εἶδος-ους, τὸ

ἰδέα-ας, ἡ

ὄψις-εως, ἡ

σχῆμα-ατος, τὸ

 

idea

óptico

esquema

apartamiento

ἀπαλλαγή-ῆς, ἡ

 

apartar

αφέλκω

ἀμύνω

ἀφίστημι

ἀπαλλάσσω

 

apartarse

ἀφίημι [med]

 

aparte de

ἐκτός [+gen.]

 

apasionado

πρόθυμος-ον

 

apasionar

ἐπαίρω

ἐγείρω

 

apelación

πρόσκλησις-εως, ἡ

 

apelar

προσκαλέω

 

apenas

μόλις

 

apetito

ὄρεξις-εως, ἡ

 

apetitoso

ὀρεκτικός-ή-όν

 

aplacar

πραύνω

 

aplastado

θλαστός-ή-όν

 

aplastar

θλάω

 

aplicar

προσέχω

 

aplicarse a

ἅπτομαι [+gen.]

 

apoderarse de

 

καθαιρέω

καταλαμβάνω

κρατέω [+gen.]

περιγίγνομαι [+gen.]

 

Apolo (dios)

Ἀπόλλων-όνος, ὁ

apolíneo

apología

ἀπολογία-ας, ἡ

apología,apologético, apologizar

apostar

περιδίδωμι [+gen. + dat.]

 

apoyar

κλίνω

 

apoyar

ἐρείδω

 

apoyarse

ἐγκλίνω

 
apoyarse en

διερείδω

 
apoyarse sobre, en προσερείδω  

apoyo

ἔρεισμα-ατος, τὸ

 

apreciado

ἔντιμος-ον

 

aprender

μανθάνω

 

apresamiento

αἵρεσις-εως, ἡ

 

apresar

αἱρέω

συλλαμβάνω

ἀφέλκω

 

apresurarse

 

σπεύδω

ἵημι [med.]

 

aprisco

σταθμός-οῦ, ὁ

 

aprobación

καταίνεσις-εως, ἡ

 

aprobar

καταινέω

ἐπαινέω

 

aprovisionarse

ἐπισιτίζομαι

παρασκευάζω

 

aproximar

ἰσόω

 

aproximarse

 

προσβαίνω

προσέρχομαι [+dat. o +πρὸς + acus.]

 

aptitud

ἐπιτηδειότης-ητος, ἡ

 

apto

ἱκανός-ή-όν

δυνατός-ή-όν

ἐπιτήδειος-α-ον

 

apuesta

περίδοσις-εως, ἡ

 

aquel, aquella

ἐκεῖνος-η-ον

 

aqueos

Ἀχαιοί-ῶν, οἱ

 

aquí

 

δεῦρο

τῇδε

 

aquí y allá

ἔθα

 

Aquiles

Ἀχιλλεύς-έως, ὁ

Aquiles

ar

 

 

árabe

ἄραψ-ἄραβος, ὁ

árabe

arado

ἄροτρον-ου, τὸ

 

arañar

κνάω

 

arañazo

κμῆσις-εως, ἡ

 

arar

 

ἀροτρεύω

ἀρόω

 

árbol

δένδρον-ου, τὸ

dendrología, dendroideo, dendromancia

arboleda

δρυμός-οῦ, ὁ 

 

arbusto

θάμνος-ου, ὁ

 

arca

λάρναξ-ακος, ἡ

 

arcaico       

ἀρχαῖος-α-ον

arcaico

arcilla       

πηλός-οῦ, ὁ

 

arco

τόξος-ου, τὸ

 

arco [geom.]

ἄψις-εως, ἡ

 

arconte

ἄρχων-οντος, ὁ

arconte

arder

καίω [med. intrans.]

 

ardiente

ἔμπυρος-ον

 

ardor

σπυδή-ῆς, ἡ

 

arena

ψάμνος-ου, ὁ

 

argamasa

κονίασμα-ατος, τὸ

 

Arge (nombre de una perra)

Ἄργη-ης, ἡ

 

argivo ἀργεῖος-α-ον    

Argo (nombre de un perro)

Ἄργος-ου, ὁ

 

argüir

ἀντιλέγω

 

argumentar

τεκμαίρομαι

 

argumento

λόγος-ου, ὁ

 

Ariadna, hija del rey Minos

Ἀριάδνη-ης, ἡ

Ariadna

aristocracia

ἀριστοκρατία-ας, ἡ

aristocracia

aristocrático

ἀριστοκρατικός-ή-όν

aristocrático

arma

ὅπλον-ου, τὸ

hoploteca

armador

ναυπηγός-οῦ, ὁ

 

armamento

ὅπλον-ου, τὸ

hoploteca

armado ἔνοπλος-ον  

armar

ὁπλίζω

hoplita

armario

ἀποθήκη-ης, ἡ

 

aro

τροχός-ου, ὁ

troco, trócola

aroma

ἄρωμα-ατος, τὸ

aroma

aromático

εὐώδης-ες

ἀρωματικός-ή-όν

 

aromático

arquero

τοξότης-ου, ὁ

 

arquitecto

ἀρχιτέκτων-ονος, ὁ

arquitecto

arquitectónico

ἀρχιτεκτονικός-ή-όν

arquitectónico

arquitectura

ἀρχιτεκτονία-ας, ἡ

arquitecto

arrancar

ἀνέλκω

 

arrasar

διαφθείρω

 

arrastrar

ἀφέλκω

ἕλκω

παρασύρω

 

arrastrarse ἕρπω  

arrebatar

ἁρπάζω

ἀναρπάζω

 

arreglar

συντάσσω

 

arreglo

ὁμολογία-ας, ἡ

 

arrendamiento

μίσθωσις-εως, ἡ

 

arrendar

μισθόω

 

arrepentimiento

μετ’άνοια-ας, ἡ

 

arrepentirse

μεταγιγνώσκω [+acus.]

μετανοέω [+ἐπὶ +acus.]

μεταμέλει [+dat., + gen.]

 

arrestar

 

ἀφέλκω

συλλαμβάνω

 

arriar (las velas)

στέλλω

 

arriba

ἄνω

ἐπάνω

 

arriesgar

παρατίθημι [med.]

 

arrogante

 

ὑπέρφρων-ον

μεγαλόφρων-ον

 

arrojar

 

βάλλω

ἐκβάλλω

ἐμβάλλω

ῥίπτω

hipérbole

arroyo

ὑδάτιον-ου, τὸ

 

arroz

ὄρυζον-οντος, ὁ

 

arruga

ῥυτίς-ίδος, ἡ

 

arrugar

ῥυσόω

 

arte

τέχνη-ης, ἡ

ἐργασία-ας, ἡ

técnica, técnico, tecnecio, tecnicismo, tecnicolor, tecnocracia, tecnificar, tecnología

Artemis

Ἄρτεμις-ιδος, ἡ

Artemis

Artemision

Ἀρτεμίσιον-ου, τὸ

 

arteria

ἀρτηρία-ας, ἡ

artería

ártico

ἀρκτικός-ή-όν

ártico

articulación

ἄρθρον-ου, τὸ

artrosis

articular

διαρθρόω

 

artículo

ἄρθρον-ου, τὸ

artrosis

artífice

ποιητής-ου, ὁ

τέκτων-ονος, ὁ

poeta

técnico

artificio

τέχνασμα-ατος, τὸ

 

artificioso

τεχνικός-ή-όν

técnico

artista

τεχνίτης-ου, ὁ

técnica, técnico, tecnecio, tecnicismo, tecnicolor, tecnocracia, tecnificar, tecnología

as

 

 

asamblea

ἐκκλησία-ας, ἡ

βουλή-ῆς, ἡ

iglesia, eclesiástico

boulé

Asclepeo, santuario de Asclepio

Ἀσκληπιεῖον-ου, τὸ

Asclepeo

Asclepio, dios de la medicina

Ἀσκλήπιος-ου, τὸ

Asclepio

asco

δυςχερεία-ας, ἡ

 

asechanza

δόλος-ου, ὁ

 

asediar

πολιορκέω

poliorcética

asedio

πολιορκία-ας, ἡ

poliorcética

asegurar

βεβαιόω

 

asemejar

ὁμοιόομαι

 

asentir

σύμφημι

 

asesinato

φόνος-ου, ὁ

 

asesino

φονεύς-εως, ἡ

 

asfixia

πνίγμα-ατος, τὸ

 

asfixiar

πνίγω

 

así

 

ὥδε

οὕτω, οὕτως

πάνυ

 

así pues

 

οὐκοῦν

οὖν

τοίνυν 

 

así que no

οὔκουν

 

Asia

Ἀσία-ας, ἡ

asiático

asignar

προστάττω

 

asistir

πάρειμι

 

asociado

κοινωνός-όν

 

asociar

κοινόω

 

asociarse

προστίθημι [med.]

 

aspecto

εἶδος-ους, τὸ

σχῆμα-ατος, τὸ

ovoide

esquema

aspereza

τραχύτης-ητος, ἡ

traquita

áspero

τραχύς-εῖα-ύ

traquita

asquear

ἀηδίζω

 

asqueroso

ἀηδής-ές

 

astro

ἄστρον-ου, τὸ

astro, astronomía

astrología

ἀστρολογία-ας, ἡ

astrología

astrólogo

ἀστρολόγος, ου, ὁ

astrólogo

astronomía

ἀστρονομία-ας, ἡ

astronomía,astronómico, astrónomo

astronómico

ἀστρονομικός-ή-όν

astronómico

astrónomo

ἀστρονόμος-ου, ὁ

astrónomo

astucia

κερδοσύνη-ης, ἡ

πυκνότης-ητος, ἡ 

 

astuto

ποικίλο&sigm